2 Samuel 2:22

SVToen voer Abner wijders voort, zeggende tot Asahel: Wijkt af van achter mij; waarom zal ik u ter aarde slaan? Hoe zou ik dan mijn aangezicht opheffen voor uw broeder Joab?
WLCוַיֹּ֧סֶף עֹ֣וד אַבְנֵ֗ר לֵאמֹר֙ אֶל־עֲשָׂהאֵ֔ל ס֥וּר לְךָ֖ מֵאַֽחֲרָ֑י לָ֤מָּה אַכֶּ֙כָּה֙ אַ֔רְצָה וְאֵיךְ֙ אֶשָּׂ֣א פָנַ֔י אֶל־יֹואָ֖ב אָחִֽיךָ׃
Trans.wayyōsef ‘wōḏ ’aḇənēr lē’mōr ’el-‘ăśâ’ēl sûr ləḵā mē’aḥărāy lāmmâ ’akekâ ’arəṣâ wə’êḵə ’eśśā’ fānay ’el-ywō’āḇ ’āḥîḵā:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Abner, Asahel, Joab

Aantekeningen

Toen voer Abner wijders voort, zeggende tot Asahel: Wijkt af van achter mij; waarom zal ik u ter aarde slaan? Hoe zou ik dan mijn aangezicht opheffen voor uw broeder Joab?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּ֧סֶף

Toen voer

ע֣וֹד

wijders

אַבְנֵ֗ר

Abner

לֵ

-

אמֹר֙

zeggende

אֶל־

tot

עֲשָׂהאֵ֔ל

A’sahel

ס֥וּר

Wijkt af

לְ

-

ךָ֖

-

מֵ

-

אַֽחֲרָ֑י

achter

לָ֤

-

מָּה

mij; waarom

אַכֶּ֙כָּה֙

slaan

אַ֔רְצָה

zal ik ter aarde

וְ

-

אֵיךְ֙

Hoe

אֶשָּׂ֣א

opheffen

פָנַ֔י

zou ik dan mijn aangezicht

אֶל־

voor

יוֹאָ֖ב

Joab

אָחִֽיךָ

uw broeder


Toen voer Abner wijders voort, zeggende tot Asahel: Wijkt af van achter mij; waarom zal ik u ter aarde slaan? Hoe zou ik dan mijn aangezicht opheffen voor uw broeder Joab?


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!